Samuel's profileSamuel.T.LeePhotosBlogListsMore Tools Help

Samuel.T.Lee

Samuel LEE

Occupation
Location
Interests
We go straight and never back;
sailin' in the sea and touch the sky;to the moon and be the Giant.
No list items have been added yet.

Feed

The owner hasn't specified a feed for this module yet.
October 30

前国际象棋世界冠军鲍比·菲舍尔

Bobby Fischer
前国际象棋世界冠军鲍比·菲舍尔

Jan 24th 2008
From The Economist print edition

Bobby Fischer, an unsettling chess-player, died on January 17th, 2008,aged 64
鲍比·菲舍尔,一个居无定所的棋手,于一月十七日逝世,终年64岁。

Camera Press

PEOPLE were always coming to get Bobby Fischer. And he was ready for them. In a locked suitcase he kept bottles and bottles of vitamin pills and herbal potions and a large orange-juicer, in case they tried to put toxins in his food. His most precious memorabilia—match notebooks, photo albums, letters from President Nixon—were kept in a filing cabinet in a safe behind two combination locks in a ten-by-ten storage room in Pasadena, California. In the end, as he railed to radio talk-show hosts in Hungary and the Philippines, even all this couldn't keep him safe from Russians, or Jews, or “CIA rats who work for the Jews”. But he had tried.
人们总是来找鲍比·菲舍尔,并且他总是时刻准备着迎接他们。他在一个上了锁的手提箱中保存着成瓶的维生素片,草药制剂和一个大的橙子榨汁机,用以防备他们试图在他的饭中下毒。他最珍贵的纪念品,包括比赛记录本,相册和来自尼克松总统的信件,被保存在位于加州帕萨蒂纳一个10X10的储藏室里的上了两道密码锁的文件柜中。到了最后,就像他在匈牙利和菲律宾对广播脱口秀主持人抱怨的那样,他所做的这一切并不能使他免于来自俄罗斯人,犹太人,或为犹太人效力的美国中央情报局的间谍们的威胁。但是他毕竟尝试了。

They tried to disrupt his chess games, too. As he wrestled for the world championship against Boris Spassky at Reykjavik in 1972 they poked whirring TV cameras over his shoulder. They made the board too shiny, reflecting the lights, and fidgeted and coughed until he cleared out the first seven rows of the audience. By the third game he insisted on retreating to a tiny back room, where he could think. He was always better in dingy, womb-like spaces: the cabinet room of the Marshall Chess Club in New York City, where as a boy he skipped school to spend his mornings reading through old file-cards of 19th-century games; a particular table in the New York Public Library, where he sat for hours immersed in chess history, openings and strategy; or the walk-up family flat in Brooklyn where, once his mother and sister had moved out, he set up continuous chess games beside each bed, ignoring the outside sunshine to compete against himself. If you could see inside his brain, as his enemies no doubt hoped to, you would find it primed to attack and defend in every way possible, with a straight-moving rook or a sidling bishop, or with both in his favourite Ruy Lopez opening, or with the queen swallowing an early pawn in the “poisoned” version of the Sicilian, or a thousand others. At Reykjavik, when Mr Spassky was advised between games by 35 Russian grand masters, Mr Fischer had a notebook and his own long, lugubrious, clever head. And he won.
他们也试图破坏他的象棋比赛。1972年,在雷克雅未克,当他与鲍里斯·斯帕斯基争夺世界冠军的时候,他们把嗡嗡作响的电视摄像机伸过他的肩头。他们使棋盘产生强烈的反光,他们不停的挪动和咳嗽,一直到鲍比·菲舍尔清除了前七排的观众为止。到了第三场对局,他坚持比赛要在幕后的一个狭小的房间里进行,因为在那里他才能够思考。他总是在狭小,肮脏甚至是密不透风的地方发挥较好。比如纽约马绍尔国际象棋俱乐部的小房间,在他的童年时代,他早晨不去学校,而是在这里阅读记录在文件卡片上的19世纪的对局;比如在纽约公共图书馆的一张特别的桌子,他在那里一坐就是几个小时,沉浸在国际象棋的历史,开局和战略战术中;又比如在布鲁克林他的母亲和姐姐已经搬出去的老式公寓里,他在每一张床边都接连地摆上对局,不顾窗外阳光的干扰,醉心于自我对弈之中。如果你能像他的对手希望的那样看透他大脑中的想法的话,你将会发现随时准备好的以各种可能的方式发起的进攻和组织的防御,比如在他钟爱的路易洛佩兹开局中直行的车,斜着走的象,或两者的组合;又比如在西西里开局一个奇特变例中吃掉出头兵的后,或像其他上千种的方式。在雷克雅未克,当斯帕斯基先生在对局间歇听取35个俄罗斯特级大师的建议的时候,菲舍尔先生就只有一个笔记本和他的长长的,怪异的,聪明的脑袋,然而他赢了。

That made him a cold-war hero. The quirky individual had outplayed the state machine, and America had thrashed the Soviet Union at its own favourite game. But Mr Fischer, for all his elegant suits and childhood genius, his grandmastership at 15 and his 20-game winning streak at championship level in 1968-71, was always an unsettling poster-boy. His objective, he told everyone, was not just to win. It was to crush the other man's mind until he squirmed. And, in proper capitalist style, to get rich. At his insistence, the championship money was raised from $1,400 to $250,000; from the rematch with Mr Spassky in 1992, which he also won, he took away $3.5m. Since few venues, even Qatar or Caesar's Palace, offered him enough to make public playing worth his while, he spent the years after 1975 (when he forfeited his world title by refusing to defend it) largely wandering the world like a tramp, castigating his enemies. Only cold, eccentric Iceland welcomed him.
 
这使他成为一个冷战英雄。这个古怪的人超越了国家机器,使得美国在苏联最青睐的游戏中击败了苏联。但是即使拥有整洁的装束,童年时代的天才,十五岁时特级大师的称号和在1968-1971年冠军赛中20局不败的纪录,菲舍尔先生也还是一个居无定所的张贴海报的男孩。他告诉每一个人,他的目标并不只是取胜,而是从精神上击垮对手,使他们受到侮辱,并且以一种合适的资本主义的方式赢得财富。在他的坚持下,冠军赛的奖金从1400美元升至25万美元。从1992年他又一次赢得的和斯帕斯基先生的比赛中,他得到了350万美元。因为很少有即使是像卡塔尔或凯撒的宫殿那样的地方能够给菲舍尔用于公开比赛的时间提供足够的奖金,所以他在1975年(这一年他由于拒绝卫冕,丧失了世界冠军头衔)后的一些年间像一个流浪者一样漫游于世界各地,猛烈的批评他的敌人。只有寒冷的,古怪的冰岛欢迎他。


A house like a rook
像车一样的房子

What exactly was wrong with Bobby Fischer was a subject of much debate. The combination of high intelligence and social dysfunction suggested autism; but he had been a normal boy in many respects, enjoying Superman comics and going to hockey games. He had got mixed up in the 1960s with the Worldwide Church of God, a crazed millenarian outfit, and perhaps had learned from them to hate and revile the Jews; though he was Jewish himself, with a Jewish mother who had tried psychologists and the columns of the local paper to cure him of too much chess, but who still couldn't stop the pocket set coming out at the dinner table.
鲍比·菲舍尔究竟哪个地方出了问题是一个具有争议的话题。高智商和缺乏社交能力表明是自闭症,但是他曾经在许多方面都是一个正常的男孩,比如喜欢超人漫画和参加曲棍球运动。他曾经在1960年代参与过上帝的世界教会,也许就是从这个狂热的信奉千年的组织学会了仇恨和谩骂犹太人,即使他自己就是犹太人。尽管他的犹太母亲试图依靠精神病专家和当地报纸的专栏去治疗他对国际象棋的痴迷,但是他仍然不停的在餐桌上掏出迷你棋具。

Possibly—some said—he had been unhinged by the American government's stern pursuit of him after the 1992 rematch, which was played illegally in the former Yugoslavia. He cursed “stinking” America to his death, and welcomed the 2001 terrorist attacks as “wonderful news”—at which much of the good he had done for chess in his country, from inspiring clubs to instructing players to simply making the game, for the first time, cool, drained away like water into sand.
也许像有些人说得那样,他被美国政府在1992年再战后的对他坚持不懈的通缉逼疯了,因为那场在前南斯拉夫的比赛被视为是非法的。他至死诅咒万恶的美国,并且将2001年的恐怖袭击视为天大的好消息。就因为这一点,他为他的祖国的国际象棋界所作的贡献,包括从启发俱乐部,指导棋手到简单的对弈,第一次付诸东流。

Perhaps, in the end, the trouble was this: that chess, as he once said, was life, and there was nothing more. Mr Fischer was not good at anything else, had not persevered in school, had never done another job, had never married, but had pinned every urgent minute of his existence to 32 pieces and 64 black and white squares. He dreamed of a house in Beverly Hills that would be built in the shape of a rook.
也许最后,问题是这样的:像他曾经说过的,国际象棋是生活,除此之外别无其他。菲舍尔先生并不擅长于其他任何事情,没有坚持上完学,从来没有过另一个工作,从来没有结婚,而是把他活着的每一分钟花在了32个棋子和64个黑白格子上。他梦想着在比弗利山建造一座像车一样的房子。
October 27

谈论 遇到一个热情的法国人~

 

引用

遇到一个热情的法国人~
在法国,去银行办事,除了存钱其他都得事先预约。
前天打电话到CIC银行,接电话的是一年轻男子
我说:您好,我想和银行约个时间处理一些事情
他答:好的,请问您是?
我报上姓名后,他即以我在国外前所未遇之热情态度及惊异口吻:“原来您是XXX先生啊,您好,您知道吗,我就是您的新的银行咨询员啊,您上一位咨询员已经离开本银行,现在由我接手,没想到竟然和您在这里第一次见面,真是幸会,如果您以后需要任何本行服务,都可以和我联系,我会尽力提供帮助……&%¥#@#$……那请问您这次需要什么呢?”
“我想下周取钱关账户…………”
October 26

由公交车投币纠纷联想到的统计问题

周末考完了统计师资格考试, 考点在普陀区真光路, 回来在129路公交车的路上, 3个外地务工人员在某站陆续上车了. 驾驶员同志是一名40出头的女性, 由于3人中有一人是刷公交卡, 驾驶员或许是没有听见”嘀”的声音, 为了2块钱的车费, 于是对那个人开始吵起来了, 其中另一人见状从位子上起来冲到了驾驶员的边上准备动手打人, 幸亏有许多乘客上前劝阻, 平息了这场矛盾.

由此联想到一个全国各地都很敏感的问题: 上海人的斤斤计较.

  1. 假设以非线性拟合函数G[x]代表上海人的计较程度, 以非线性拟合函数H[x]代表全国人民计较的平均程度, 自变量x为被计较的金额, 另外x的取值范围为R, 两个函数在定义域上均可微, 由常理可知, 两函数对均为递增函数, 说明全国人民对金钱的计较都是与金额成正比的, 那么对G[x]和H[x]分别求2次导数, 会发现两函数分别会有2个以上的拐点, 这是因为根据经济学的边际效应, 初期有边际递增, 中后期则有边际递减. 由于上海人的计较阀值比较小, 将x=2元带入函数G[x], 发现G[x]在2元处是一个一阶导数开始递增的拐点. 假设在第一个拐点处是发生纠纷的点, 第二个拐点处是用拳脚说话的点. 将大量的上海人的历史经验数据带入G[x]后, 发现第一个拐点距离第二个拐点的横坐标距离⊿x大于全国人民的⊿x’.
  2. 其次假设函数K[x]代表北方人的计较函数. 发现在x=2处不是第一个拐点. 对该函数求2阶导数, 得到第一个拐点在x=5, 同时第一个拐点距离第二个拐点的横坐标距离⊿x’’<<函数G[x]的⊿x.
  3. 分别对G[x]和K[x]派生流血函数G’[x]和K’[x]. 统计结果的拟合后发现流血函数K’[x]当x=6时函数值非常的高.
  4. 综上所述, 上海人的计较阀值比较低, 容易被小金额因素引发纠纷, 然而北方人计较函数的阀值比较高, 但流血函数的弹性非常大, 比较容易出人命.
October 21

赢了一个喜欢双侧翼象的人

今天忙里偷闲,上QQ来了一盘,碰到一个双边侧翼象的人,比较头痛,没办法只能硬着头皮下,侧翼象的好处在于象能攻击大斜线上的任何一点,坏处在于黑方出子慢,两翼的兵型有漏洞,尤其在兑换了堡垒象以后.

1.c4 g6 2.Nc3 Bg7 3.Nf3 e6 4.d4 b6 5.Bf4 a6 6.e3 h6 7.Bd3 Bb7 8.d5 Qe7 9.Be4 Nf6 10.Be5 Rg8 11.d6 cxd6 12.Bxd6 Qd8 13.Bxb7 Ra7
14.Be4 b5 15.Bc5 Rc7 16.Bb6 Ng4 17.cxb5 axb5 18.h3 Nf6 19.Nxb5 Nxe4 20.Nxc7+ Kf8 21.Nxe6+ Ke7 22.Nxd8 Bxb2 23.Rb1 Nc3 24.Qb3
Nxb1 25.Qxf7+ Kd6 26.Qxg8 Bc3+ 27.Ke2 Na6 28.Rxb1 Nb4 29.Rxb4 Bxb4 30.Qf8+ Kd5 31.Qxb4 g5 32.Qd4# 1-0

我执白,以英格兰体系开局,对方g6,叫做Grand snake巨蛇变例,经过历史统计,双方以此开局情况下,白方有+4%的胜势机会.按此变例,白方应走e4,但我在这里走了Nc3,想变成白方西西里的古典体系.

image

黑方继续后翼的侧翼象, 此时我以尽快出子为开局原则,挺进d4兵后飞象f4,变成了后翼兵体系.

image

 

黑后位置不佳, 而此时白的战略意图是利用出子优势进行对黑方侧翼的打击,黑方此时还未完成底线的车连通,这正是双堡垒象的缺点所在

 

image

 

此时白找到一步局面性好棋,兵d6, 击双: 攻击黑后并攻击黑b7象.

image

黑棋再出坏棋,只顾捉白象,而车与后成线性排列,必将受到牵制.

image

 

黑棋只顾赚回物质利益,没有考虑到马将吃掉c7的车,然后会抽掉皇后

 

image

 

进行至如下局面,黑棋已经没有战斗力.

image

 

黑此时要击双,但白棋已经奠定胜势,接下来有白棋7步杀棋,mate in 7. 白棋牺牲b车,将后放到b3位置,这是事后chessmaster分析得出的结论, 而实战中我也找到了这个关键一步.

image

黑棋贪吃,接下来白棋要抽掉象,mate in 4

image

 

黑棋等死. 白棋此时可能有不止一种杀法,我走的是Qd4#,chessmaster推荐的是兵e4#.都同样达到目的.

image

刚开始在QQ上与双堡垒象的人对局,没有赢过,原因分析过后发觉是自己走的不够积极,对手侧翼象时,兵型一定有弱点,而普通人喜欢用侧翼象吃掉对方的b2,b7,g2,g7兵,这样做有缺点吗? 个人认为有,正因为吃掉了对方腰眼子的兵,让对方的b线和g线打开,在对方已完成出子的情况下,对方可能无须易位,直接动王一步,也能达到让车连通的目的,而两边侧翼象由于兵型有弱点能让对方渗透,对方同时能用兵封锁中心,让侧翼象无法出击,集中兵力或适当弃子打开王翼或后翼,让底线的车杀入对方底线或次底线.有时能达到非常好的抽后抽车的效果.

September 30

第一次战胜Orin

有史以来第一次把orin干掉.

跟orin对抗, 感觉像掏空了自己的所有知识和体力, 从开局开始每步都非常注意他犯了什么错误, 然后想办法找到利用错误的方法. 在没有能力一炮将死他的情况下,只能一点一点积累优势, 最后转换成胜利.

他的开局并不好, 我执白用的是后兵开局, 他跳马用古印度防御, 在第4步的时候, 他错误地走Bd7, 挡住了d5兵的保护途径, 而此时应该完成堡垒象Bg7,或者兵c6, 于是我用c兵吃掉了e兵,而他没办法防守.

image

然后使用e兵去巩固中心多出来的d5兵.

image

在他Bc6准备赶走我的后保护马的时候, 我的后冲下去吃掉了他的后, 让他无法完成易位.

image

他的象吃掉了我的f3马, 让我造成王翼叠兵, 让我今后的王翼防守带来了不少麻烦.

image

残局的时候, orin依然很顽强, 在后翼打开了通路兵要升后, 让我吓出不少冷汗. 然而他的b7兵走到b8本想削减我在中心线路的兵力, 没想到却变成了我利用这一步调离了他的王, 因为我的王位置不佳, 无法前进保护兵升变, 这招引离果然很有效.

image

如下局面, 我应该走Rg7, 牵制并强制兑换车. 但我却走了Qb4+. 如果此时势均力敌, 可能我又会输掉, 因为此时时间只剩1分30秒.

image 

 

 

 

[Event "Chessmaster 10th Edition Rated Game"]
[Site ""]
[Date "2009.9.30"]
[Round ""]
[White "Samuel"]
[Black "Orin"]
[TimeControl "600"]
[Result "1-0"]
[ECO "oft "]

1.d4 Nf6 2.c4 g6 3.Nc3 d5 4.Nf3 Bd7 5.cxd5 h6 6.e4 e6 7.Bd3 Bb4 8.Qb3 a5 9.a3 Bxc3+ 10.bxc3 exd5 11.e5 Ne4 12.Qxd5 Bc6 13.Qxd8+
Kxd8 14.Bxe4 Bxe4 15.O-O Bxf3 16.gxf3 Nc6 17.Re1 Ne7 18.a4 Ra6 19.Rb1 Rb6 20.Rxb6 cxb6 21.Ba3 Re8 22.Rb1 Nd5 23.Rb3 Kc8 24.Kg2
Nf4+ 25.Kg3 Ne2+ 26.Kg2 Nf4+ 27.Kf1 Kc7 28.Bc1 Nd3 29.Bb2 Nf4 30.Ke1 Ng2+ 31.Ke2 Nh4 32.f4 Rd8 33.Bc1 Nf5 34.Be3 Kc8 35.Rxb6 Re8
36.Rf6 Re7 37.f3 Nxe3 38.Kxe3 Rc7 39.Kd3 Re7 40.c4 Re8 41.Rxf7 Kb8 42.h4 Ka7 43.Rg7 Re6 44.Ke4 Rb6 45.d5 Rb4 46.Kd4 Rxa4 47.e6
Ra1 48.Rxg6 Re1 49.d6 Kb6 50.e7 Kc6 51.c5 a4 52.Rg2 a3 53.f5 b6 54.cxb6 Kxd6 55.b7 Kc7 56.f6 Kxb7 57.f7 Rxe7 58.f8=Q Rd7+ 59.Kc3
h5 60.Qb4+ Kc7 61.Qxa3 Kb8 62.Qb4+ Rb7 63.Qxb7+ Kxb7 64.Rg5 Kc6 65.Rxh5 Kd7 66.Re5 Kc7 67.h5 Kd6 68.Re1 Kc5 69.h6 Kc6 70.h7 Kd6
71.h8=Q Kd7 72.Qe8+ Kc7 73.Rc1 Kb6 74.Qc8 Ka5 75.Rb1 Ka4 76.Qa8# 1-0

 
Photo 1 of 63

Windows Media Player